Monday, August 8, 2022

PORTADAS DE NUESTRA AMERICA MAGAZINE - 2022

 

Comparta la revista Nuestra América con sus familiares y amigos. También si usted desea publicitar algún recital musical o literario o simplemente colocar un anuncio publicitario haciendo un donativo a la revista, pida detalles escribiendo a: nuestra.america@hotmail.com


















Sunday, July 17, 2022

EDITORIAL: Un Quid Pro Quo Mortal





By Armando Garcia

World Press Agency USA Bureau Director

A Mortal Quid Pro Quo

Publicly nobody knows what was discussed on closed doors between President Joe Biden and his counterpart, Mexican President Andres Manuel Obrador, when he visited the United States.

Públicamente nadie sabe lo que se discutió a puerta cerrada entre el presidente Joe Biden y su homólogo, el presidente mexicano Andrés Manuel Obrador, cuando este visitó hace unos días Estados Unidos.

But, after the incident in Mexico where 14 Mexican marines were killed after their Blackhawk helicopter went down when they were returning of capturing the infamous drug lord Rafael Caro Quintero, reports on social media indicated that the military aircraft where actually shot down.

Pero, después del incidente en México donde 14 infantes de marina mexicanos murieron después de que su helicóptero Blackhawk se estrellara cuando regresaban de participar en la captura del infame narcotraficante Rafael Caro Quintero, los informes en las redes sociales indicaron que el avión militar fue derribado.

Before this incident there was less certainty about the commitment of Mexican President Andrés Manuel López Obrador, who had made clear his disinterest in pursuing drug lords, saying that his policy hugs better than shots.

Antes de este incidente había menos certeza sobre el compromiso del presidente mexicano, Andrés Manuel López Obrador, quien había dejado en claro su desinterés por perseguir a los capos de la droga, diciendo que su política era mejor de abrazos y no balazos.



The mortal incident and the capture of the most wanted target of the U.S. Drug Enforcement Administration occurred three days after Mr. López Obrador and President Joe Biden met in the White House. The US had posted a $20 million reward for information leading to his capture and involvement in the murder of murder of DEA agent Enrique “Kiki” Camarena in 1985.

Sin embargo, tres días después de que López Obrador y el presidente Joe Biden se reunieran en la Casa Blanca, el objetivo más buscado de la DEA fue capturado. EE. UU. ofrecía una recompensa de $20 millones por información que condujera a la captura de Caro Quintero por su participación en el asesinato del agente de la DEA Enrique "Kiki" Camarena en 1985.




Comments in Mexico and abroad indicate that Quintero’s capture was a Quid Pro Quo gesture by Lopez Obrador, to capture Quintero in return of immigration reform benefiting millions of undocumented immigrants, an increase of work visas for Mexicans and Central Americans and substantial investments in Southern Mexican States for the creation of most needed jobs to somehow stop or reduce the flow of migrants to the United States.

Los comentarios en México y en el extranjero indican que la captura de Quintero fue un gesto de Quid Pro Quo de López Obrador, para capturar a Quintero a cambio de una reforma migratoria que beneficie a millones de inmigrantes indocumentados, un aumento de visas de trabajo para mexicanos y centroamericanos e inversiones sustanciales en los estados del sur de México. para la creación de los trabajos muy necesarios para de alguna manera detener o reducir el flujo de migrantes hacia los Estados Unidos.

Mexico’s Attorney General’s Office said in a statement late Friday that Caro Quintero was arrested for extradition to the U.S. and would be held at the maximum security Altiplano prison about 50 miles west of Mexico City.

La Procuraduría General de la República de México dijo en un comunicado  que Caro Quintero fue arrestado para luego ser extraditado a Estados Unidos y mientras estaría recluido en la prisión de máxima seguridad del Altiplano, a unas 50 millas al oeste de la Ciudad de México.

DEA Administrator Anne Milgram celebrated the capture by saying the arrest “is the result of years of your blood, sweat, and tears.”

La administradora de la DEA, Anne Milgram, celebró la captura diciendo que el arresto “es el resultado de años de sangre, sudor y lágrimas”.

Thursday, July 14, 2022

NUESTRA AMERICA MAGAZINE # 11 - 2022

 

Comparta la revista Nuestra América con sus familiares y amigos. También si usted desea publicitar algún recital musical o literario o simplemente colocar un anuncio publicitario haciendo un donativo a la revista, pida detalles escribiendo a: nuestra.america@hotmail.com

















EDITORIAL: De lo dicho a lo hecho, hay un gran trecho

 

                                                                           Foto Oficial


From what is said to what it has to be done, there is a long way

By Armando Garcia-USA World Press Agency Director

Por Armando García - Director de la Agencia Mundial de Prensa en EE.UU.

La reunión que tuvieron el presidente Joe Biden y su homólogo mexicano, Andrés Manuel López Obrador, despertó muchas opiniones en ambos lados de la frontera sur de Estados Unidos.

The meeting between President Joe Biden and his Mexican counterpart, Andrés Manuel López Obrador, aroused opinions on both sides of the southern border of the United States.

Considero que ambos mandatarios se dijeron palabras bonitas, pero hasta que punto, realmente se escucharon, o mejor, si realmente Biden, escuchó a detalle lo propuesto de López Obrador, quien llegó con un plan de rescate para que Biden aliviane la crisis energética que está teniendo.

I consider that both leaders said kind words to each other, but to what extent were they really heard, or rather, if Biden really listened in detail to what was proposed by López Obrador, who came with a rescue plan for Biden to alleviate the energy crisis that he is having in America.

Las reacciones a la visita fueron diferentes en ambos países. En México, vieron con ojos críticos la visita, hasta el punto de decir que no valió la pena que Obrador se haya reunido con Biden. Mientras que en Estados Unidos, los medios convencionales, no le dieron mucha importancia, salvo la comunidad mexicana que demostró con mucho agrado y con beneplácito la visita del mandatario mexicano.

Reactions to the visit were different in both countries. In Mexico, they viewed the visit with critical eyes, to the point of saying that it was not worth it for Obrador to have met with Biden. While in the United States, the conventional media did not give that much importance, except for the Mexican community that showed with immense pleasure and approval the visit of the Mexican president.

La propuesta de Obrador, de cinco puntos, resalta la inversión que México estaría dispuesta a realizar para abrir más de mil kilómetros de gasoductos en la frontera común que beneficie a unos tres millones de estadounidenses.

Obrador's five-point proposal highlights the investment that Mexico would be willing to make to open more than a thousand kilometers of gas pipelines on the common border that will benefit around three million Americans

 

Pero, todo ha quedado en papel, de lo dicho a los hechos reales, todavía le falta mucho trecho. Biden tiene otras preocupaciones, como la de atender de inmediato la propuesta de Obrador, que incluye visas de trabajo para mexicanos y centroamericanos y, que los estadounidenses compren gasolina en el lado mexicano, que es mas barata, mientras se logra reducir el costo de esta en Estados Unidos.

But, until now, everything has remained on paper, from what was said to the real facts, there is still a long way to go. Biden has other concerns, such as immediately addressing Obrador's proposal, which includes work visas for Mexicans and Central Americans and that Americans buy gasoline on the Mexican side, which is cheaper, while the cost of gas is reduced in United States.

Obrador se ha convertido en un mandatario popular fuera de su país, es considerado como un presidente progresista, humanista, que haya dado el país azteca en este siglo, mientras que en México, las condiciones sociales, de miseria, de criminalidad, han aumentado considerablemente, producto de la herencia que Obrador recibió en el 2018, de los sexenios neoliberales que han dañado, no solo a México, sino a todo el Continente Americano.

Obrador has become a popular leader outside his country, he is considered a progressive and a humanist president, while in Mexico, unstable social conditions, poverty, and criminality, have increased, product of the inheritance that Obrador received in 2018, from the neoliberal administrations that have damaged, not only Mexico, but the entire American Continent.